terça-feira, 28 de fevereiro de 2017

quinta-feira, 23 de fevereiro de 2017

Divulgação / disclosure

publicidade.jpg

Até este momento, eu tenho evitado referir qualquer marca no meu blog. Sou contra um blog em que os assuntos dos posts correspondam a publicidades cegas.
Mas eu pretendo ter mais liberdade ao escrever, e poder referir uma ou outra marca sem ser acusada de estar a ser tendenciosa ou estar a fazer publicidade cega e a qualquer custo. Porque eu tenho o direito de referir aquilo que eu gosto, com total clareza de objetivos: apenas para expressar a minha opinião.
Por isso, deixo aqui a minha divulgação.

«Queria deixar a informação de que este blog é pessoal e totalmente editado por mim.
Tudo o que eu publico no meu blog resulta da minha própria avaliação e não da imposição de qualquer indústria publicitária. No entanto, sendo proprietária deste blog, reservo-me o direito de aceitar formas de publicidade, se eu considerar que os produtos ou serviços merecem a minha avaliação.
Uma vez que acredito que o trabalho, a honestidade, integridade e confiança devem ser os pilares da sociedade, sempre que o produto ou serviço referido resultar de uma avaliação para ser publicitada, com conteúdo pago ou patrocinado, essa informação será claramente identificada nas tags.
Todas as marcas que vier a citar foram alvo da minha única e exclusiva avaliação, após ter experimentado, vivenciado, observado. As opiniões que eu deixar neste blog serão todas resultantes da minha avaliação e evitarei menções a produtos com avaliação menos positiva. No entanto, eu não sou, nem é minha intenção ser, uma especialista nos produtos ou serviços referidos.
Eu mencionarei positivamente apenas os produtos ou serviços que eu considerar terem valor para mim e para o perfil de leitores que pretendo ter com este blog. No entanto, cada produto ou serviço referido deverá ser alvo de uma avaliação pessoal dos leitores, que deverão verificar detalhadamente as características técnicas reivindicadas pelos fabricantes ou fornecedores.»

So far, I've been avoiding mentioning any branding on my blog. I am against a blog in which the subjects of the posts correspond to blind advertisements. But I intend to have more freedom in writing, and to be able to refer to one or another brand without being blamed of being biased or be doing blind advertising at any cost. Because I have the right to refer to what I like, with total clarity of purpose: just to express my opinion.
This way, I leave here my disclosure.
«I would like to leave the information that this blog is personal and totally edited by me. Everything I post on my blog comes from my own assessment and not from the enforcement of any advertising industry. However, by owning this blog, I reserve the right to accept forms of advertising if I consider that the products or services deserve my evaluation.
Since I believe that work, honesty, integrity and trust must be the pillars of society, whenever the product or service referred to results from an evaluation to be advertised, with paid or sponsored content, that information will be clearly identified in the tags.
All the brands cited here have been subject of my sole and exclusive evaluation, after having tried, experienced, observed. The opinions I leave on this blog will all come from my evaluation and I will avoid mentioning products with less positive evaluation. However, I am not and I do not intend to be an expert in all the evaluations I make.
I will only positively mention the products or services that I consider to be valuable to me and to the reader profile that I intend to have with this blog. However, each product or service referred to should be the subject of a personal evaluation of the readers, who should check in detail the technical characteristics claimed by the manufacturers or providers.»

domingo, 19 de fevereiro de 2017

Ementa semanal - semana #8 de 2017 / Weekly menu - Week #8 of 2017

ementa4.png
Revisitando o meu inventário do congelador, tive mais algumas ideias de refeições simples, mas cheias de amor.
O dia dos namorados foi na semana passada, mas o carinho com que fazemos as refeições para passarmos momentos juntos é contínuo. Não tem dia especial.
As ideias da próxima semana estão abaixo.
Espero que gostem e mantenham a simples felicidade!

(20/Fev/2017 - 26/Fev/2017)

Sopa da semana: sopa de lentilhas
2ª-feira: chuchu com camarão, arroz branco e bróculos
3ª-feira: gratinadode batatas com salsichas e salada
4ª-feira: minestroni com muslitos
5ª.feira: strogonoff de perú com arroz branco e couve salteada
6ª-feira: filetesde pescada com crosta de broa e arroz de feijão
sábado: pizza vegetariana
domingo: massa à carbonara com salada
bolo da semana: bolo de laranja

Revisiting my freezer inventory, I had some more simple meal ideas, but full of love.
Valentine's Day was last week, but the the love we put on the meals we prepare to have sweet moments together is continuous. There is no special day.
Next week's ideas are presented below.
I hope you enjoy and keep the simple happiness!

(20th/Feb/2017 - 26th/Feb/2017)

Soup of the week: lentils soupMonday: chayote with shrimp, white rice and broccoli
Tuesday: gratin of potatoes with sausages and salad
Wednesday: minestroni with muslitos
Thursday: Turkey strogonoff with white rice and sautéed cabbage
Friday: fillets of hake with crust of bread and bean rice
Saturday: vegetarian pizza
Sunday: carbonara pasta with salad
Cake of the week: orange cake 










sábado, 18 de fevereiro de 2017

Leituras de fim-de-semana 18 e 19/Fev/2017 / Weekend readings 18th & 19th Feb 2017

Esta semana eu estive focada em organização. Organizei várias coisas em minha casa e tenho planos para muitas outras. Partilharei numa próxima publicação.
Mas eu gostaria de deixar aqui alguns links que eu achei muito interessantes.
É fantástica a forma como tanta gente partilha as suas ideias e nos conseguem ajudar!
Aproveitem estas ideias e comentem com outras que achem interessantes.
Não se esqueçam do vosso saboroso café para acompanhar a leitura.
Sejam felizes! Mesmo que nem tudo esteja (ainda...) organizado 😉

- "Top 10 de Blogs de organização" - a lista de alguns blogs de organização favoritos da Kirsten Horton. Uma partilha organizada - post: "Top 10 Organizing Blogs" do blog Organized Charm

- "10 dicas para Organizar a Geladeira" - as dicas de uma especialista em organização, para um lugar comum em nossas casas - post: "10 dicas para Organizar a Geladeira" do blog Tu Organizas

- "As 50 melhores dicas para ter a sua casa super organizada" - algumas ideias interessantes para ativar a nossa imaginação - post "The 50 Best Tips to Get Your Home Super Organized" do blog Good Housekeeping


This week I've been focused in organization. I have organized several things in my house and I have plans for many others. I will share it in an upcoming post.
But I would like to leave here some links that I found very interesting.
It's fantastic how so many people share their ideas and can help us!
Take advantage of these ideas and comment on others you find interesting.
Do not forget your coffee with the reading.
Be happy! Even if not everything is (yet ...) organized  😉

- "Top 10 Organizing Blogs" - a list of some of Kirsten Horton's favorite organization blogs. An organized sharing - post: "Top 10 Organizing Blogs" blog Organized Charm

- "10 tips to organize the refrigerator" - the tips of an organization expert, for a common place in our homes - post: "10 dicas para Organizar a Geladeira" blog Tu Organizas

- "The 50 Best Tips to Get Your Home Super Organized" - Some interesting ideas to increase your imagination - Post "The 50 Best Tips to Get Your Home Super Organized" from blog Good Housekeeping





sexta-feira, 17 de fevereiro de 2017

Conservar alecrim / How to preserve rosemary


Eu gosto de ter ervar aromáticas disponíveis para usar enquanto estou a cozinhar.
Eu já tentei ter os vasos com as ervas em casa, mas não consigo fazer com que sobrevivam muito tempo. Então resolvi usar a tática de congelar.
Eu congelo salsa, coentros, hortelã e alecrim. Mas vou também congelar outras ervas aromáticas, logo que eu comece a me identificar com elas e me sejam úteis.
Hoje vou dizer como eu congelo o alecrim.
Como eu faço batatas assadas com alecrim com frequência, eu gosto de ter alecrim congelado. O sabor é muito mais intenso do que o do alecrim seco.
Mas se quiserem, podem secar alecrim no forno: 100ºC/30min-1 h (ou até sentirem que as agulhas estão secas). Deixar arrefecer e guardar num frasco bem fechado.

Mas agora - o alecrim fresquíssimo :-)

Retire as agulhas de 2 ou 3 galhos de alecrim. Lave bem e seque com papel de cozinha.





Coloque num saco com fecho, identifique, retire o ar e coloque no congelador.






Gostam desta dica?


I like to have aromatic herbs available to use while I am cooking. I have tried to have the pots with the herbs at home, but I can not make them survive for long. I have, then, decided to use the freezing tactic.
I freeze parsley, coriander, spearmint and rosemary. But I will also freeze other herbs as soon as I understand where they are useful to me.
Today I'll tell you how I freeze the rosemary.
Since I often make roasted potatoes with rosemary , I like having frozen rosemary. The flavor is much more intense than the dried rosemary. But if you want, you can dry rosemary in the oven: 100ºC / 30min-1h (or until you feel the needles are dry). Cool and store in a tightly closed bottle.

But now, how to preserve the fresh rosemary :-)

Remove the needles from 2 or 3 twigs of rosemary.
Wash thoroughly and dry with kitchen paper.
Put in a resealable bag, identify, remove the air and place in the freezer.

Do you like this tip?



terça-feira, 14 de fevereiro de 2017

Minimalismo e manter o que é verdadeiramente importante / Minimalism means keeping what is trully important

vaso_flores.jpg

Quando pensamos nos nossos objetivos de vida, a primeira coisa que devemos nos perguntar é: o que é importante para cada um de nós? O que nos faz verdadeiramente felizes? São os objetos à nossa volta? Ou são os momentos? Às vezes alguns objetos fazem-nos lembrar alguns bons momentos: as fotos, um desenho feito pelas filhas. Esses são importantes para nós. Esses fazem-nos felizes! Isso deve ser mantido, deve ser cuidado. Mas existem muitas outras coisas que podemos dispensar, porque vivemos perfeitamente bem sem elas: a roupa que está no armário e que não é usada, os sapatos que guardamos para uma ocasião que nunca chega, a carteira que combina apenas com uma toilete, o monte de batons que temos, mas que nunca usamos e que deixamos estragar, os cremes que comprámos, porque achávamos que precisávamos, mas que largamos depois de usar 2 vezes. Enfim... Se pensarem bem, há várias coisas em nossas casas que são perfeitamente dispensáveis, sem reduzirem a nossa felicidade. E, perguntam vocês, porque havemos de "não ter" essas coisas? Podemos comprá-las, queremos tê-las. Porque não? É verdade: se podemos comprar, porque não fazê-lo?
Temos algumas razões que deixo aqui para pensarem:
- se reduzirmos aquilo que não precisamos, conseguimos organizar o que é verdadeiramente importante;
- se tivermos menos coisas, gastamos menos tempo em organizações e limpezas; e ganhamos tempo para as coisas mais valiosas;
- se não comprarmos coisas inúteis ou desnecessárias, não desperdiçamos recursos financeiros com aquilo que não é importante;
- se pouparmos naquilo que não é importante, conseguimos juntar para fazer algo com grande significado: por exemplo, uma viagem.

Retenham estas ideias: minimalizar é ter uma vida com propósito, é manter o que é verdadeiramente importante.
Concordam?
Sejam felizes!

vaso_flores2.jpgWhen we think about our life goals, the first thing we should ask ourselves is: what is really important to us? What makes us truly happy? Are the objects around us? Or the moments? Sometimes some objects remind us some good moments: the photos, a drawing made by the kids. These are important to us. These make us happy! Those should be carefully kept. But there are many other things we can give away, because we live perfectly well without them: the clothes in the closet that are not worn, the shoes we keep for an occasion that never comes, the wallet that only combines with one suit, or the lipsticks we have, but that we never use and end up spoiled, the creams that we bought, because we thought we needed, but we left after using twice. Well... if you think about it, there are several things in your homes that are perfectly dispensable, disposable, without reducing your happiness. And, you may ask, why should we "not own" these things? We can afford them, we want to have them. Why not? The truth is: if we can buy, why not doing it?

There are some reasons that I leave here for reflection:

- if we reduce what we do not need, we can organize what is truly important;
- if we have fewer things, we spend less time in organizations and cleanings; and we gain time for the most valuable things;
- if we do not buy useless or unnecessary stuff, we do not waste financial resources on what is not important;- if we save on what is not important, we can save to do something with greater meaning: for example, for a trip.Keep these ideas: to minimize is having a life with purpose, is keeping what is truly important.

Do you agree?

Be happy!

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2017

Receita: Batatas assadas com alecrim / Recipe: Roasted potatoes with rosemary


Há algum tempo eu fiz entrecosto assado e servi com batatas assadas com alecrim.
Na verdade, sempre que eu faço carne, peixe ou frango no forno, faço batatas assadas. Aproveito que o forno vai ficar ligado e asso as batatas em simultâneo. São muito fáceis de fazer e ficam sempre deliciosas.
Antes de as fazer pela primeira vez, eu duvidei que ficassem assadas e ficassem macias. Mas arrisquei e fiquem fã! E já divulguei a receita pela família. Agora, divulgo aqui para quem quiser experimentar. Eu não vou colocar as quantidades, porque fica ao gosto de cada um.
Bom apetite!!

Ingredientes:

- batatas cortadas em gomos
- sal marinho
- alecrim fresco picado (o sabor é melhor e mais intenso do que o alecrim seco, mas eu também já fiz com alecrim seco e ficou bom)
- azeite

Modo de fazer:


No tabuleiro de inox, ou revestido, colocar as batatas cortadas em gomos. As batatas agarram ao fundo se usarem um pirex.

Picar o alecrim na picadora até reduzir a pedaços pequenos.






As agulhas grandes do alecrim são incómodas, e o sabor é melhor e mais intenso quando o alecrim está picadinho.





Tempere com parte do sal e parte do alecrim. Regue com azeite.






Envolva bem.

Coloque o restante sal e alecrim e regue com bastante azeite. É o azeite que vai evitar as batatas de secarem e ficarem duras.



Assar em forno a 200ºC / 45 minutos. Espetar com um garfo para confirmar que estão assadas. Deixar mais 5 minutos, se quiserem mais macias.







Some time ago I made roasted ribs and I have served with baked potatoes with rosemary. In fact, whenever I make meat, fish or chicken in the oven, I always make baked potatoes. I take the advantage of having the oven on and I cook the potatoes at the same time.
They are very easy to make and are always delicious.
Before I make them for the first time, I doubted they would get baked and soft. But I tried it and I am a fan, now!
I have already spread the recipe to my family. Now I'm posting it here for anyone who wants to try it.
I will not put the quantities, since it must be done up to your taste.
Enjoy it!!

Ingredients:
- potatoes cut into wedges
- sea salt
- chopped fresh rosemary (the flavor is better and more intense than the dry rosemary, but I've also done with dry rosemary and it was ok)
- olive oil

Way of doing:

On a stainless steel tray (the potatoes grab the bottom if you use a pyrex), spread the potatoes and season it with part of the salt and part of the finely chopped rosemary. The large rosemary needles are uncomfortable, and the flavor is better and more intense when the rosemary is minced.
Drizzle with olive oil. Mix it well. Put the remaining salt and rosemary and drizzle with plenty of olive oil. It is the oil that will prevent the potatoes from drying out and becoming hard. Bake in oven at 200ºC / 45 minutes.
Skewer with a fork to confirm that they are roasted. Leave 5 more minutes if you want them softer.

domingo, 12 de fevereiro de 2017

Ementa semanal - semana #7 de 2017 / Weekly menu - Week #7 of 2017

ementa4.png
Olá a todos.
Bem-vindos a mais uma sugestão de ementa semanal. Receitas simples que nos tragam felicidade!
Há 2 semanas refiz o meu inventário da arca congeladora e agora fui até a minha lista para me inspirar na ementa da próxima semana.
Neste momento eu já posso cozinhar as refeições, desde que não transporte panelas pesadas. Mas eu ainda tenho muita comida congelada e preciso consumi-la. Ainda assim, eu aproveitarei todas as oportunidades para fazer em quantidades maiores e congelar uma parte.
É uma tranquilidade saber que temos algo pronto no congelador.
Aproveitem algumas ideias e continuem cultivando a simplicidade para a felicidade.

(13/Fev/2017 - 19/Fev/2017)
Sopa da semana: caldo verde
2ª-feira: pataniscas de bacalhau com arroz de feijão e couve salteada
3ª-feira: arroz, feijão preto, quibes e salada
4ª-feira: peixe estufado com creme de cenoura, arroz branco e feijão-verde
5ª.feira: costeletas grelhadas com ratatoulli e arroz branco
6ª-feira: massa com atum e salada
sábado: pizza de chourição
domingo: bifes com natas e cogumelos, batatas fritas e salada
bolo da semana: tarte de limão

Hello to all!
Welcome to one more weekly menu suggestion. Simple recipes that bring us happiness!
2 weeks ago I remade my freezer inventory and now I have revisited my list to get inspiration on the menu for next week.
At the momment I can cook meals as long as I do not transport heavy cookware. But I still have a lot of frozen food and I need to eat it. Still, I will use every opportunity to make larger quantities of any possible meal and freeze part of it.
It is quite comfortable to know we have something ready in the freezer.
Enjoy some ideas and continue cultivating simplicity for happiness.

(13th/Feb/2017 - 19th/Feb/2017)
Soup of the week: cabbage soup (traditional Portuguese)
Monday: fried codfish with beans rice and sautéed cabbage
Tuesday: rice, black beans, kibes and salad
Wednesday: stewed fish with carrot sauce, white rice and green beans
Thursday: grilled chops with ratatoulli and white rice
Friday: pasta with tuna and salad
Saturday: sausages’ pizza
Sunday: Steaks with cream and mushrooms, chips and salad
Cake of the week: lemon pie 

sexta-feira, 10 de fevereiro de 2017

Leituras de fim-de-semana 11 e 12/Fev/2017 / Weekend readings 11th & 12th Feb 2017

"O minimalismo é apenas um veículo para remover o que não é essencial, no sentido de uma vida mais intencional e com mais significado" - Zoë Kim
Para nos mostrar como viver e sentir essa vida minimalista, felizmente podemos encontrar muitas pessoas com o dom da escrita.
Neste próximo fim de semana que se adivinha frio e chuvoso, encontre um local calmo, e com uma quente chávena de chá ou café relaxe e conviva com as leituras que eu sugiro abaixo.
Vivam com o mínimo e aproveitem ao máximo!

- "Uma rotina de beleza e de banho minimalista" - um guia de simplificação dos produtos de beleza, de banho e da rotina diária - post: "A Minimalist Beauty and Bath Routine" do blog The Minimalist Plate.
- "10 formas criativas de destralhar a sua casa" - 10 simples ideias partilhadas por Joshua Becker no sentido de iniciar o caminho do minimalismo, mesmo para os mais relutantes - post: "10 Creative Ways to Declutter Your Home" do blog Becomming Minimalist.
- "Minimalismo: Como funciona o movimento que ajuda a poupar?" - o testemunho do seu estilo de vida minimalista de uma blogger: o grande objetivo do minimalista é ser feliz, tendo tempo e espaço para fazer aquilo que é mais importante para si - artigo: "Minimalismo: Como funciona o movimento que ajuda a poupar?" do site Saldo positivo.


"Minimalism is only a vehicle to remove the nonessential, so you can live a more intentional and meaningful life" - Zoë Kim
To show us how to live and feel this minimalist life, fortunately we can meet many people with the gift of writing. In the approaching weekend that one guesses as cold and rainy, find a quiet place, relax with a hot cup of tea or coffee, and feel the readings that I suggest below.
Live with the minimum and enjoy the maximum!

- "The Minimalist Beauty and Bath Routine" - A Guide to Simplifying Beauty, Bath and Daily Care Products - Post: "The Minimalist Beauty and Bath Routine" from The Minimalist Plate blog.
- "10 Creative Ways to Declutter Your Home" - 10 simple ideas shared by Joshua Becker to start the path of minimalism, even for the most reluctant - post: "10 Creative Ways to Declutter Your Home" from Becomming Minimalist blog.
- "Minimalism: How does the movement help saving money?" - the testimony of a blogger minimalist lifestyle: the great goal of the minimalist is to be happy, having time and space to do what is most important for them - article: "Minimalism: How does the movement that help saving money?" of the Saldo positivo site.


terça-feira, 7 de fevereiro de 2017

Grão a grão... poupar para as férias / Grain by grain... saving for the next vacation

Existem várias forma de poupar em nossa casa e nas nossas vidas. Mas nem todas são lembradas diariamente, e por vezes damos por nós a gastar mais do que verdadeiramente precisamos. Só pelo simples facto de termos determinados hábitos enraizados que são difíceis de colocar de lado.
É por isso que precisamos de incentivos. Precisamos de ter um foco, um propósito. E planear as nossas próximas férias pode ser esse propósito maior.
Imaginem que querem fazer umas férias em Agosto, durante 1 semana. Querem ir visitar Paris. Fiz uma pesquisa rápida e encontrei boas ofertas a um custo aceitável: cerca de 320€/pessoa. Assumindo que ainda gastam mais 380€ lá em refeições, entradas e transportes, precisam de juntar 700,00€ até Agosto. E temos 6 meses pela frente. Vamos assumir que vão poupar em 5 meses, para ter uma margem. Terão que juntar 140,00€/mês, o que significa 4,70€/dia. Não parece difícil, pois não?
Façam o seguinte: arranjem um frasco de vidro médio e rotulem com "Férias". Coloquem uma foto do vosso destino de sonho. Diariamente coloquem lá 5,00€, e sintam-se orgulhosos, porque vão atingir o vosso objetivo! Todos os dias, sem falhar. Incluindo os fins de semana. No fim de cada semana terão lá colocado 35,00€ quase sem sentir. Não mexam nessa vossa reserva. Pensem no que vocês desejam muito, no vosso propósito.
Existem algumas ações que podem ajudar a não sentir tanto essa poupança, como evitar fazer refeições em cafés, ou restaurantes e reduzir as compras de roupas, que não tenham necessidade. Ir ao cabeleireiro apenas 1 vez por mês e fazer a manicure em casa. Existem ainda outras coisas que podem ajudar, e que eu pretendo falar num próximo post. Mas estas já são suficientes para conseguirem fazer a vossa viagem de sonho.
No fim do primeiro mês terão 150,00€ no frasco. Troquem por notas maiores e deixem lá. Continuem a poupar. Não o façam como um sacrifício, mas como um investimento, um caminho para terem momentos felizes. Sonhem, façam planos, procurem os melhores trajetos nesse vosso destino, programem as visitas que vão fazer.
No final de Março já terão juntado 300,00€. Estarão quase a meio do vosso objetivo.
No final de Junho terão 600,00€ e em Julho 750,00€. Nesse momento terão 2 hipóteses: continuar a poupar e ter mais uma reserva para usar em Paris (se for esse o vosso destino), ou arranjar outro frasco e começar a poupar para as férias de final de ano.
E assim, grão a grão, terão conseguido construir um sonho, terão preparado umas férias fantásticas.
Não acham que seja fácil? Não acham possível?
Esta técnica é muito boa para qualquer objetivo. É claro que terão que prescindir de alguns hábitos, como falei anteriormente, e teremos que esperar pelo tempo suficiente para atingir o montante necessário. Mas eu costumo dizer que "não se pode ter tudo", mas "podemos ter o que mais desejamos", se os nossos sonhos tiverem uma dimensão média.

Que outros sonhos têm neste momento? Pensem em coisas que tragam a felicidade, que tragam momentos inéditos e memórias inesquecíveis. Não pensem em objetos, pois esses só carregam as nossas vidas e muitos são quase completamente dispensáveis.

Pensem positivo, pensem que conseguem! E sejam muito felizes!


There are several ways to save on our home and our lives. But not all are reminded daily, and sometimes we find ourselves spending more than we truly need, because we have certain rooted habits that are difficult to put aside. That's why we need incentives. We need to have a focus, a purpose. And planning our next vacation may be that greater purpose.
Imagine that you want to plan a vacation in August for 1 week. You want to go to Paris. I did a quick search and found good deals at an acceptable cost: around 320 € / person. Assuming you still spend 380 € more on meals, entrances and transports, you need to save € 700.00 until August. And we have 6 months ahead. Let's assume that you will save in 5 months, to have a margin. You will have to save 140.00 € / month, which means 4.70  / day. It does not seem difficult, does it?
Do the following: arrange a medium glass jar and label it with "Holiday". Place a picture of your dream destination. Put 5,00 € there on a daily basis, and feel proud of yourself, because you will reach your goal! Do it every day, do not fail. Include the weekends. At the end of each week you will have saved 35.00  almost without feeling it. Do not touch your savings. Think about what you really want, on your purpose.
There are some actions that can help you on those savings, such as avoiding meals in cafes or restaurants and reducing clothing purchases that you do not need. Go to the hairdresser only once a month and do the manicure at home. There are still other things that can help, and that I intend to talk about in a future post. But these are enough to make your dream trip. At the end of the first month you will have 150.00  in the jar. Swap for bigger notes and leave it there. Keep saving. Do not do it as a sacrifice, but as an investment, a way to have happy moments. Dream, make plans, look for the best paths in your destination, schedule the visits that will do.

In the end of March you will have saved 300.00 . You will be almost halfway to your goal.

At the end of June you will have 600,00 € and in July 750,00 €. At this point you have two options: to continue saving and have one additional sum to use in Paris (if that is your destination), or getting another jar and start saving for the holidays at the end of the year. And so, grain by grain, you will have managed to build a dream, you will have have prepared a fantastic holiday.
Don't you think that it's easy? Don't you think that it is possible?
This technique is very good for any purpose. Of course, you will have to avoid some habits, as I said earlier, and you may have to wait longer to reach the required amount. But I usually say that "you can not have everything", but "you can have what you want most" if our dreams are of medium size.

Which additional dreams do you have at this moment? Think on the things that bring you happiness, which bring you unprecedented moments and unforgettable memories. Do not think on objects because they can be heavy on your lives and most of them are almost completely dispensable.

Think positive, think you can! And be very happy!


domingo, 5 de fevereiro de 2017

Ementa semanal - semana #6 de 2017 / Weekly menu - Week #6 of 2017

ementa4.png
Neste momento encontro-me um pouco ausente das tarefas domésticas. Consigo escrever, mas não posso fazer esforço. Por isso as refeições serão, ou muito simples, ou baseadas no que eu já congelei.
Vejam lá o que acham. Sejam muito felizes!

Sopa da semana: sopa de espinafre com grão de bico
2ª-feira: bacalhau à Bráz e salada
3ª-feira: lasanha à bolonhesa e salada
4ª-feira: empadão de atum e ervilhas
5ª.feira: massa com queijo, bróculos e couve-flor
6ª-feira: arroz, feijão manteiga com couves e carne de vaca estufada
sábado: pizza vegetariana
domingo: frango assado com batatas fritas e migas
bolo da semana: queques de chocolate

Right now I am a little absent from household chores. I can write, but I cannot make any effort. So the meals will be either very simple or based on what I've already frozen.
Look below and tell me what do you think. Be very happy!

Soup of the week: spinach soup with chickpeas
Monday: cod-fish à Bráz and salad
Tuesday lasagna bolognese and salad
Wednesday: tuna and pea pie
Thursday: pasta with cheese, broccoli and cauliflower
Friday: rice, butter beans with cabbage and stewed beef
Saturday: vegetarian pizza
Sunday: roasted chicken with chips and cabbage and beans crumbs
Cake of the week: chocolate cupcakes


sexta-feira, 3 de fevereiro de 2017

Leituras de fim-de-semana 4 e 5/Fev/2017 / Weekend readings 4th & 5th Feb 2017

 

A leitura é uma fonte inesgotável de prazer. E embora um bom livro seja um alimento sustentável para o nosso cérebro, também podemos alimentá-lo com alguns pequenos artigos de pessoas que tem o dom da escrita e que estão disponíveis para nos orientar no sentido da felicidade.
Encontrem um local confortável, e com uma chávena de chá ou café reconfortem-se neste inverno chuvoso com algumas das leituras que sugiro abaixo.
Procurem a felicidade no dia de hoje!
Sejam muito felizes!

- "E hoje, é só isto: "O plantador de tâmaras" - construindo um mundo melhor - post: "E hoje, é só isto: "O plantador de tâmaras"" do blog A felicidade é o caminho.
- "5 formas poderosas de manter a energia e o otimismo durante o inverno escuro e chuvoso" - pequenos passos no caminho de sentimentos mais positivos - post: "5 powerful Ways to Keep the Energy and Optimism Up During the Dark and Cold Winter" do blog The positivityBlog.
- "Como ser mais feliz no novo ano" - dicas simples para pensar para trás e agir para a frente - post: "Como ser mais feliz no novo ano" do blog Ser ainda mais feliz.


Reading is an inexhaustible source of pleasure. And although a good book is a sustainable food for our brain, we can also feed it with some small articles of people who are gifted on writing and who are available to guide us towards happiness.
Find a comfortable place, and have a cup of tea or coffee. Sit comfortably in this rainy winter and follow some of the readings I suggest below.
Seek happiness today! Be very happy!
- "And today, that's just it:" The date planter "- building a better world - post:" E hoje, é só isto: "O plantador de tâmaras"" - Blog A felicidade é o caminho.
- "5 powerful ways to keep the energy and optimism up during the dark and cold winter" - small steps in the path of more positive feelings - post: "5 powerful Ways to Keep the Energy and Optimism Up During the Dark and Cold Winter" - Blog The positivityBlog.
- "How to be happier in the new year" - simple tips to think back and act forward - post: "Como ser mais feliz no novo ano" - Blog Ser ainda mais feliz.

quinta-feira, 2 de fevereiro de 2017

O lado bom da vida / The good side of life

Eu tinha dito que iria estar ausente esta semana. Na verdade, estarei ausente de algumas atividades pelo facto de ter sido submetida a uma cirurgia. Algo simples, mas que exige uma recuperação mais longa. Mas vou poder registar as minhas ideias, vou poder escrever, vou poder pesquisar e vou poder continuar a acompanhar os blogs que eu gosto.
Gostaria ainda de partilhar alguns dos meus sentimentos durante o dia de hoje. Foi um misto de medo e alegria, ansiedade e agradecimento.
Eu estava com medo das consequências da cirurgia, mas estava feliz porque tenho a oportunidade de a fazer, com pessoas competentes. E refiro ao Serviço Público, não a uma clínica.
Eu estava ansiosa por ver o tempo passado e esta situação resolvida, e estava agradecida porque não era uma situação grave, por ter sido muito bem tratada por todos e porque até agora correu tudo bem.
Tenho dores? Sim, claro, algumas. Mas é normal. Tenho que controlar.
Mas eu tenho muito mais a agradecer: ao meu marido que não saiu de lá até eu ter alta, aos meus pais que estavam sempre a saber o ponto da situação, aos meus amigos que me encheram de mensagens de carinho, às minhas filhas que me enchem de mimos e a todo o pessoal do Hospital dos Covões que foram incansáveis, pacientes e muito cuidadosos.
Eu tenho muitas razões para agradecer o dia de hoje. Eu estou no bom caminho no sentido de ter mais saúde!
Vejamos sempre o lado bom da vida! Ajuda-nos em todos os momentos.
Fiquem felizes!

I told you that I would be absent this week. In fact, I will be absent from some activities because I have undergone a surgery. It was a simple one, but that requires a long recovery. But I will be able to record my ideas, I will be able to write, I will be able to search and I will be able to continue to following the blogs I like.
I would like also to share some of my today's feelings. It was a mixture of fear and joy, anxiety and thankfulness.
I was afraid of the surgery's consequences, but I was happy because I had the opportunity to do it with competent people. And I did it in the Public Service, not in a private clinic. I was anxious to see the time gone and this situation resolved. And I was grateful because it was not a serious situation, because I was very well treated by everyone and because, so far, everything went well. Do I feel pain? Yes, of course I do. But this is normal. I have to handle it.
But I have much more to be thankful: to my husband who did not leave the Hospital until I leave, to my parents who were always aware of the situation, to my friends who filled me with messages of affection, to my daughters who are always taking care of me,  and to all the Covões Hospital's staff  who have been tireless, patient and very careful.
I have many reasons to be thankfull today. I'm on the right path to health!
Let us always see the good side of life! It help us all the time.
Be happy!