terça-feira, 28 de fevereiro de 2017

quinta-feira, 23 de fevereiro de 2017

Divulgação / disclosure

publicidade.jpg

Até este momento, eu tenho evitado referir qualquer marca no meu blog. Sou contra um blog em que os assuntos dos posts correspondam a publicidades cegas.
Mas eu pretendo ter mais liberdade ao escrever, e poder referir uma ou outra marca sem ser acusada de estar a ser tendenciosa ou estar a fazer publicidade cega e a qualquer custo. Porque eu tenho o direito de referir aquilo que eu gosto, com total clareza de objetivos: apenas para expressar a minha opinião.
Por isso, deixo aqui a minha divulgação.

«Queria deixar a informação de que este blog é pessoal e totalmente editado por mim.
Tudo o que eu publico no meu blog resulta da minha própria avaliação e não da imposição de qualquer indústria publicitária. No entanto, sendo proprietária deste blog, reservo-me o direito de aceitar formas de publicidade, se eu considerar que os produtos ou serviços merecem a minha avaliação.
Uma vez que acredito que o trabalho, a honestidade, integridade e confiança devem ser os pilares da sociedade, sempre que o produto ou serviço referido resultar de uma avaliação para ser publicitada, com conteúdo pago ou patrocinado, essa informação será claramente identificada nas tags.
Todas as marcas que vier a citar foram alvo da minha única e exclusiva avaliação, após ter experimentado, vivenciado, observado. As opiniões que eu deixar neste blog serão todas resultantes da minha avaliação e evitarei menções a produtos com avaliação menos positiva. No entanto, eu não sou, nem é minha intenção ser, uma especialista nos produtos ou serviços referidos.
Eu mencionarei positivamente apenas os produtos ou serviços que eu considerar terem valor para mim e para o perfil de leitores que pretendo ter com este blog. No entanto, cada produto ou serviço referido deverá ser alvo de uma avaliação pessoal dos leitores, que deverão verificar detalhadamente as características técnicas reivindicadas pelos fabricantes ou fornecedores.»

So far, I've been avoiding mentioning any branding on my blog. I am against a blog in which the subjects of the posts correspond to blind advertisements. But I intend to have more freedom in writing, and to be able to refer to one or another brand without being blamed of being biased or be doing blind advertising at any cost. Because I have the right to refer to what I like, with total clarity of purpose: just to express my opinion.
This way, I leave here my disclosure.
«I would like to leave the information that this blog is personal and totally edited by me. Everything I post on my blog comes from my own assessment and not from the enforcement of any advertising industry. However, by owning this blog, I reserve the right to accept forms of advertising if I consider that the products or services deserve my evaluation.
Since I believe that work, honesty, integrity and trust must be the pillars of society, whenever the product or service referred to results from an evaluation to be advertised, with paid or sponsored content, that information will be clearly identified in the tags.
All the brands cited here have been subject of my sole and exclusive evaluation, after having tried, experienced, observed. The opinions I leave on this blog will all come from my evaluation and I will avoid mentioning products with less positive evaluation. However, I am not and I do not intend to be an expert in all the evaluations I make.
I will only positively mention the products or services that I consider to be valuable to me and to the reader profile that I intend to have with this blog. However, each product or service referred to should be the subject of a personal evaluation of the readers, who should check in detail the technical characteristics claimed by the manufacturers or providers.»

domingo, 19 de fevereiro de 2017

Ementa semanal - semana #8 de 2017 / Weekly menu - Week #8 of 2017

ementa4.png
Revisitando o meu inventário do congelador, tive mais algumas ideias de refeições simples, mas cheias de amor.
O dia dos namorados foi na semana passada, mas o carinho com que fazemos as refeições para passarmos momentos juntos é contínuo. Não tem dia especial.
As ideias da próxima semana estão abaixo.
Espero que gostem e mantenham a simples felicidade!

(20/Fev/2017 - 26/Fev/2017)

Sopa da semana: sopa de lentilhas
2ª-feira: chuchu com camarão, arroz branco e bróculos
3ª-feira: gratinadode batatas com salsichas e salada
4ª-feira: minestroni com muslitos
5ª.feira: strogonoff de perú com arroz branco e couve salteada
6ª-feira: filetesde pescada com crosta de broa e arroz de feijão
sábado: pizza vegetariana
domingo: massa à carbonara com salada
bolo da semana: bolo de laranja

Revisiting my freezer inventory, I had some more simple meal ideas, but full of love.
Valentine's Day was last week, but the the love we put on the meals we prepare to have sweet moments together is continuous. There is no special day.
Next week's ideas are presented below.
I hope you enjoy and keep the simple happiness!

(20th/Feb/2017 - 26th/Feb/2017)

Soup of the week: lentils soupMonday: chayote with shrimp, white rice and broccoli
Tuesday: gratin of potatoes with sausages and salad
Wednesday: minestroni with muslitos
Thursday: Turkey strogonoff with white rice and sautéed cabbage
Friday: fillets of hake with crust of bread and bean rice
Saturday: vegetarian pizza
Sunday: carbonara pasta with salad
Cake of the week: orange cake 










sábado, 18 de fevereiro de 2017

Leituras de fim-de-semana 18 e 19/Fev/2017 / Weekend readings 18th & 19th Feb 2017

Esta semana eu estive focada em organização. Organizei várias coisas em minha casa e tenho planos para muitas outras. Partilharei numa próxima publicação.
Mas eu gostaria de deixar aqui alguns links que eu achei muito interessantes.
É fantástica a forma como tanta gente partilha as suas ideias e nos conseguem ajudar!
Aproveitem estas ideias e comentem com outras que achem interessantes.
Não se esqueçam do vosso saboroso café para acompanhar a leitura.
Sejam felizes! Mesmo que nem tudo esteja (ainda...) organizado 😉

- "Top 10 de Blogs de organização" - a lista de alguns blogs de organização favoritos da Kirsten Horton. Uma partilha organizada - post: "Top 10 Organizing Blogs" do blog Organized Charm

- "10 dicas para Organizar a Geladeira" - as dicas de uma especialista em organização, para um lugar comum em nossas casas - post: "10 dicas para Organizar a Geladeira" do blog Tu Organizas

- "As 50 melhores dicas para ter a sua casa super organizada" - algumas ideias interessantes para ativar a nossa imaginação - post "The 50 Best Tips to Get Your Home Super Organized" do blog Good Housekeeping


This week I've been focused in organization. I have organized several things in my house and I have plans for many others. I will share it in an upcoming post.
But I would like to leave here some links that I found very interesting.
It's fantastic how so many people share their ideas and can help us!
Take advantage of these ideas and comment on others you find interesting.
Do not forget your coffee with the reading.
Be happy! Even if not everything is (yet ...) organized  😉

- "Top 10 Organizing Blogs" - a list of some of Kirsten Horton's favorite organization blogs. An organized sharing - post: "Top 10 Organizing Blogs" blog Organized Charm

- "10 tips to organize the refrigerator" - the tips of an organization expert, for a common place in our homes - post: "10 dicas para Organizar a Geladeira" blog Tu Organizas

- "The 50 Best Tips to Get Your Home Super Organized" - Some interesting ideas to increase your imagination - Post "The 50 Best Tips to Get Your Home Super Organized" from blog Good Housekeeping





sexta-feira, 17 de fevereiro de 2017

Conservar alecrim / How to preserve rosemary


Eu gosto de ter ervar aromáticas disponíveis para usar enquanto estou a cozinhar.
Eu já tentei ter os vasos com as ervas em casa, mas não consigo fazer com que sobrevivam muito tempo. Então resolvi usar a tática de congelar.
Eu congelo salsa, coentros, hortelã e alecrim. Mas vou também congelar outras ervas aromáticas, logo que eu comece a me identificar com elas e me sejam úteis.
Hoje vou dizer como eu congelo o alecrim.
Como eu faço batatas assadas com alecrim com frequência, eu gosto de ter alecrim congelado. O sabor é muito mais intenso do que o do alecrim seco.
Mas se quiserem, podem secar alecrim no forno: 100ºC/30min-1 h (ou até sentirem que as agulhas estão secas). Deixar arrefecer e guardar num frasco bem fechado.

Mas agora - o alecrim fresquíssimo :-)

Retire as agulhas de 2 ou 3 galhos de alecrim. Lave bem e seque com papel de cozinha.





Coloque num saco com fecho, identifique, retire o ar e coloque no congelador.






Gostam desta dica?


I like to have aromatic herbs available to use while I am cooking. I have tried to have the pots with the herbs at home, but I can not make them survive for long. I have, then, decided to use the freezing tactic.
I freeze parsley, coriander, spearmint and rosemary. But I will also freeze other herbs as soon as I understand where they are useful to me.
Today I'll tell you how I freeze the rosemary.
Since I often make roasted potatoes with rosemary , I like having frozen rosemary. The flavor is much more intense than the dried rosemary. But if you want, you can dry rosemary in the oven: 100ºC / 30min-1h (or until you feel the needles are dry). Cool and store in a tightly closed bottle.

But now, how to preserve the fresh rosemary :-)

Remove the needles from 2 or 3 twigs of rosemary.
Wash thoroughly and dry with kitchen paper.
Put in a resealable bag, identify, remove the air and place in the freezer.

Do you like this tip?



terça-feira, 14 de fevereiro de 2017

Minimalismo e manter o que é verdadeiramente importante / Minimalism means keeping what is trully important

vaso_flores.jpg

Quando pensamos nos nossos objetivos de vida, a primeira coisa que devemos nos perguntar é: o que é importante para cada um de nós? O que nos faz verdadeiramente felizes? São os objetos à nossa volta? Ou são os momentos? Às vezes alguns objetos fazem-nos lembrar alguns bons momentos: as fotos, um desenho feito pelas filhas. Esses são importantes para nós. Esses fazem-nos felizes! Isso deve ser mantido, deve ser cuidado. Mas existem muitas outras coisas que podemos dispensar, porque vivemos perfeitamente bem sem elas: a roupa que está no armário e que não é usada, os sapatos que guardamos para uma ocasião que nunca chega, a carteira que combina apenas com uma toilete, o monte de batons que temos, mas que nunca usamos e que deixamos estragar, os cremes que comprámos, porque achávamos que precisávamos, mas que largamos depois de usar 2 vezes. Enfim... Se pensarem bem, há várias coisas em nossas casas que são perfeitamente dispensáveis, sem reduzirem a nossa felicidade. E, perguntam vocês, porque havemos de "não ter" essas coisas? Podemos comprá-las, queremos tê-las. Porque não? É verdade: se podemos comprar, porque não fazê-lo?
Temos algumas razões que deixo aqui para pensarem:
- se reduzirmos aquilo que não precisamos, conseguimos organizar o que é verdadeiramente importante;
- se tivermos menos coisas, gastamos menos tempo em organizações e limpezas; e ganhamos tempo para as coisas mais valiosas;
- se não comprarmos coisas inúteis ou desnecessárias, não desperdiçamos recursos financeiros com aquilo que não é importante;
- se pouparmos naquilo que não é importante, conseguimos juntar para fazer algo com grande significado: por exemplo, uma viagem.

Retenham estas ideias: minimalizar é ter uma vida com propósito, é manter o que é verdadeiramente importante.
Concordam?
Sejam felizes!

vaso_flores2.jpgWhen we think about our life goals, the first thing we should ask ourselves is: what is really important to us? What makes us truly happy? Are the objects around us? Or the moments? Sometimes some objects remind us some good moments: the photos, a drawing made by the kids. These are important to us. These make us happy! Those should be carefully kept. But there are many other things we can give away, because we live perfectly well without them: the clothes in the closet that are not worn, the shoes we keep for an occasion that never comes, the wallet that only combines with one suit, or the lipsticks we have, but that we never use and end up spoiled, the creams that we bought, because we thought we needed, but we left after using twice. Well... if you think about it, there are several things in your homes that are perfectly dispensable, disposable, without reducing your happiness. And, you may ask, why should we "not own" these things? We can afford them, we want to have them. Why not? The truth is: if we can buy, why not doing it?

There are some reasons that I leave here for reflection:

- if we reduce what we do not need, we can organize what is truly important;
- if we have fewer things, we spend less time in organizations and cleanings; and we gain time for the most valuable things;
- if we do not buy useless or unnecessary stuff, we do not waste financial resources on what is not important;- if we save on what is not important, we can save to do something with greater meaning: for example, for a trip.Keep these ideas: to minimize is having a life with purpose, is keeping what is truly important.

Do you agree?

Be happy!

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2017

Receita: Batatas assadas com alecrim / Recipe: Roasted potatoes with rosemary


Há algum tempo eu fiz entrecosto assado e servi com batatas assadas com alecrim.
Na verdade, sempre que eu faço carne, peixe ou frango no forno, faço batatas assadas. Aproveito que o forno vai ficar ligado e asso as batatas em simultâneo. São muito fáceis de fazer e ficam sempre deliciosas.
Antes de as fazer pela primeira vez, eu duvidei que ficassem assadas e ficassem macias. Mas arrisquei e fiquem fã! E já divulguei a receita pela família. Agora, divulgo aqui para quem quiser experimentar. Eu não vou colocar as quantidades, porque fica ao gosto de cada um.
Bom apetite!!

Ingredientes:

- batatas cortadas em gomos
- sal marinho
- alecrim fresco picado (o sabor é melhor e mais intenso do que o alecrim seco, mas eu também já fiz com alecrim seco e ficou bom)
- azeite

Modo de fazer:


No tabuleiro de inox, ou revestido, colocar as batatas cortadas em gomos. As batatas agarram ao fundo se usarem um pirex.

Picar o alecrim na picadora até reduzir a pedaços pequenos.






As agulhas grandes do alecrim são incómodas, e o sabor é melhor e mais intenso quando o alecrim está picadinho.





Tempere com parte do sal e parte do alecrim. Regue com azeite.






Envolva bem.

Coloque o restante sal e alecrim e regue com bastante azeite. É o azeite que vai evitar as batatas de secarem e ficarem duras.



Assar em forno a 200ºC / 45 minutos. Espetar com um garfo para confirmar que estão assadas. Deixar mais 5 minutos, se quiserem mais macias.







Some time ago I made roasted ribs and I have served with baked potatoes with rosemary. In fact, whenever I make meat, fish or chicken in the oven, I always make baked potatoes. I take the advantage of having the oven on and I cook the potatoes at the same time.
They are very easy to make and are always delicious.
Before I make them for the first time, I doubted they would get baked and soft. But I tried it and I am a fan, now!
I have already spread the recipe to my family. Now I'm posting it here for anyone who wants to try it.
I will not put the quantities, since it must be done up to your taste.
Enjoy it!!

Ingredients:
- potatoes cut into wedges
- sea salt
- chopped fresh rosemary (the flavor is better and more intense than the dry rosemary, but I've also done with dry rosemary and it was ok)
- olive oil

Way of doing:

On a stainless steel tray (the potatoes grab the bottom if you use a pyrex), spread the potatoes and season it with part of the salt and part of the finely chopped rosemary. The large rosemary needles are uncomfortable, and the flavor is better and more intense when the rosemary is minced.
Drizzle with olive oil. Mix it well. Put the remaining salt and rosemary and drizzle with plenty of olive oil. It is the oil that will prevent the potatoes from drying out and becoming hard. Bake in oven at 200ºC / 45 minutes.
Skewer with a fork to confirm that they are roasted. Leave 5 more minutes if you want them softer.